「wrap up」という表現は、「終わりにする」や「包む」といった意味で、多様なシーンで使われます。ここでは、それぞれの意味と例文を視覚的に分かりやすく紹介します
終わりにする / まとめる
意味: 会議やプロジェクト、作業の完了を示す表現です。「終了する」や「まとめる」というニュアンスがあります。
例文:
- Let’s wrap up the meeting.
(この会議を終わりにしましょう。) - We need to wrap up this project by Friday.
(このプロジェクトを金曜日までに終わらせる必要があります。) - To wrap up, let’s summarize the key points.
(まとめとして、重要なポイントを振り返りましょう。)
包む
意味: 物理的に何かを包む、特にプレゼントや荷物を包む場合に使われます。
例文:
- I need to wrap up this gift for the party.
(このパーティーのためにプレゼントを包まないと。) - Can you help me wrap up these items?
(これらの物を包むのを手伝ってくれる?) - They wrapped up the fragile goods carefully.
(彼らは壊れやすい商品を丁寧に包んだ。)
まとめ
「wrap up」は非常に多用途な表現で、プロジェクトや会議を終える場面、物理的に何かを包む場面、で使える便利なフレーズです。それぞれの意味を状況に応じて使い分けて、コミュニケーションに活かしてみてください!
コメント