「結膜炎」は英語で “conjunctivitis” と言います。また、日常会話では “pink eye” というカジュアルな表現もよく使われます。どちらの表現も知っておくと、病院での診察や日常会話で役立ちます。☕
Conjunctivitis
- “Conjunctivitis” は結膜炎の医学的な表現で、医師や薬剤師との会話でよく使われます。この言葉は「結膜」(conjunctiva)と「炎症」(-itis)から成り立っています。
- 例文: The doctor diagnosed him with conjunctivitis.(医師は彼を結膜炎と診断しました。)
Pink Eye
- “Pink eye” は、結膜炎をカジュアルに表現するフレーズで、特にアメリカなどで一般的に使用されます。目がピンク色になることからこの名前が付けられました。
- 例文: She has pink eye, so she needs to stay home from school.(彼女は結膜炎なので学校を休まなければなりません。)
症状と原因についても英語で説明できる表現
結膜炎の症状や原因を簡単に説明できると、症状の説明や医師とのやり取りがスムーズになります。
症状 (Symptoms)
- Redness in the eye (目の赤み)
- Itching (かゆみ)
- Discharge (目やに)
原因 (Causes)
- Viral infection (ウイルス感染)
- Bacterial infection (細菌感染)
- Allergies (アレルギー)
まとめ
医療機関では「conjunctivitis」を使い、日常会話では「pink eye」が一般的です。症状や原因を説明する際に役立つフレーズも合わせて覚えておくと、英語でのコミュニケーションがよりスムーズになります。
コメント